Культура, Новости

Из русской версии мультфильма «Вперед» вырезали упоминание ЛГБТ-персонажа

10868
2
В новом мультфильме “Вперед” от студий Disney и Pixar создатели представили ЛГБТ-персонажа – полицейскую по имени Спектр. Ориентация героини упоминается только в диалоге, где обсуждаются отношения Спектр и ее девушки. В русскоязычном переводе это упоминание было вырезано.

Как сообщает Кинопоиск, в русском дубляже “девушку” заменили на более нейтральное слово “партнер”. Возможно, что это было сделано для того, чтобы избежать проблем с предстоящим прокатом. Об этой ситуации высказался депутат Виталий Милонов, который и вовсе призвать запретить демонстрацию в кинотеатрах:

Только враги нашего народа могут допустить и одобрить появление идеологической диверсии на экранах кинотеатров. На кого рассчитан данный мультфильм? На детей — им с юности хотят привить позитивное мышление относительно сексуальных девиаций. Если это не пропаганда гомосексуализма среди детей, то что это?

Подобная цензура в российском прокате встречается уже не первый раз. Например, в блокбастере «Мстители: Финал» фразу персонажа о свидании с мужчиной заменили на предложение об ужине. Также в байопике “Рокетмен” о жизни Элтона Джона была вырезана сцена секса между главным героем и его менеджером.

На российские экраны мультфильм “Вперед” выйдет 5 марта 2020 года.