Пока мы ждем официального закрепления феминитивов в русском языке, украинские власти уже сделали шаг в этом направлении. Теперь в стране можно использовать феминитивы для обозначения профессий в кадровой документации. Это нововведение появилось в приказе, опубликованном на сайте Министерства развития экономики, торговли и сельского хозяйства Украины.
Как сообщается в документе, каждая работница имеет право требовать, чтобы название ее должности заносилось в кадровую документацию в женском роде. Для примеров составители приказа использовали пары «инженер – инженерка», «социолог – социологиня» и «станочник широкого профиля – станочница широкого профиля».
Согласно потребности пользователя, при внесении записи о названии работ в кадровую документацию отдельного сотрудника, профессиональные названия работ могут быть адаптированы для обозначения женского пола гражданина, который выполняет эти работы.
— говорится в документе.
Ранее в украинском классификаторе названия должностей указывались в мужском роде. Исключением являлись только те работы, которые выполнялись женщинами. Так, в женском роде употреблялись только такие профессии, как: экономка, нянька и швея.
Читать по теме:Как устроены феминитивы в разных языках
Добавить в избранное
Комментарии
(0)